De l'un vers le multiple

De l'un vers le multiple

Sculpture-installation sonore
66 x 46 x 41,5 cm

Electrophone – magnétophone – isorel – polystyrène –
acrylique – feuille miroir – éclairage intérieur – latex - judas - terre
cassette audio : enregistrement voix + comptine
Panneau : isorel – papier – encre de chine
Cercle : cailloux de terre peints



Background music : 339 different voices
List of short sentences: I am one, I am multiple, I am at the beginning, I am at the end, I am here, I am here, I am everywhere, I am feminine and masculine (and conversely), I am a name, I am a woman, I am a man, I am everything, I am nothing, I am the being, I am nothingness, I am the world, I am the other.
Each person chose his sentence.
Nursery rhyme: extracts from "we will not go to wood", two versions: "Rounds and children's songs" 1966 ed. Phonograph Philips, Pergola and "Songs and Rounds No. 10 Little Singers on the Island of France and Renée
Caron, 1971 ed. Phonogram Philips.
Two entwined characters turn, imperturbable, accompanied by a snake that seems to whisper sounds - perhaps words - and voices that chant that they "are" in an indefinite space, where only four eyes observe them.
Sempiternel recommencement, at the beginning, at the end: they turn like the world, like the planets, caught in the vortex of life, to be, to exist - from the one to the multiple. To others.

In the beginning, a desire to go to the other, to hear him, ask him to lend me his voice.
In the beginning, a certain modesty despite the desire.
Then momentum, contact, and something like a kind of legitimacy that carries all resistance.
I do not make any choice, I forbid it.
I asked different people to choose a sentence from the list that I proposed to them and to record them reading it. Less than 1 min. 5 minutes to explain ... Respect their time.
Some refusals, timid, categorical, grimacing. Fear. Magneto. From their voice. To get along. Afraid to say "I"?

All these voices, all these beings. While only at the beginning, all confused, together, mixed, towards the multitude.
Voices answering each other thanks to the unfolding of the band.
Voice from here. Voices of all horizons.
Harvesting of voices in different places, public, institutional, private ... Shopping centers, streets, museum, media library, cafes, bus, subway, town hall, company ...
Meeting place, workplace, private place.
Every place becomes a place of predilection. Source. Place to rape. Place to tame. Can I ?
Everything is an excuse for my search for voice. Or my research is an excuse. Let's find out.
At rest, at work, on a walk. Alone, with family, with friends.
"I am" is all that.
Right here. The. Wife. Man. Female. Male. A little at a time.
A little amused. Scared. Surprised. Curious.
Some wanted to create their own sentence. I accepted, only engaging them. Others have expressed the sentence in their language.
Desire to isolate everyone in a sentence that involves them. Then desire to make them meet, at their own expense, on the band. In single file.
I decided to keep the raw material, the spontaneity of the voices with a noise sometimes noisy: the voice becomes imperceptible absorbed by the sound environment that continues (despite the recording): life goes on, the sentence stops the time, the time of the sentence.
At the end, people who cross me, who pass: so many voices that escape me. Silent voices. Potential. Untapped. But the
At the end, a journey from me to the other, the others. Me and the other. Me and the others. One to the multiple.

back
Share by: